Oruro to uyuni train, Солончак Уюни. Боливия. Высохшее соленое озеро
Толкование Перевод. San Marino. Русский - Английский Индекс слов:. Посмотреть Отель. Indian grass 1.
Thus, most of the population is concentrated in the Departments of La Paz, Cochabamba and Santa Cruz , where 68 per cent of Bolivians live. В регионе впервые был также опубликован муниципальный доклад о развитии человека; Боливия выпустила три таких доклада- по городам Ла-Пас, Кочабамба и Санта-Крус.
The first municipal human development report was also published in the region- Bolivia has produced three such reports for the cities of La Paz, Cochabamba and Santa Cruz. По сведениям Отдела борьбы с торговлей людьми боливийской полиции, в году было зарегистрировано лиц, пропавших без вести, из которых человек вернулись; наибольшее число заявлений пришлось на город Ла-Пас, за которым следуют Кочабамба и Санта-Крус.
According to the human trafficking division of the Bolivian police force, 1, persons were reported missing in , with only persons returning.
La Paz had the highest incidence of reports, followed by Cochabamba and Santa Cruz. В соответствии с докладом Народного защитника за год, основанным на данных, которые были предоставлены полицией и Центром наблюдения за незаконной торговлей людьми, с по год было зарегистрировано более случаев торговли людьми; значительное число таких случаев пришлось на департаменты Ла-Пас, Кочабамба и Санта-Крус.
С целью обучения и повышения квалификации юношей и девушек из городских и пригородных районов с низким уровнем дохода осуществляется программа" Моя первая достойная работа", позволяющая трудоустроиться юношам и девушкам в возрасте от 18 до 24 лет, закончившим 2- й класс средней школы, из городов Ла-Пас, Эль- Альто, Кочабамба и Санта-Крус. The"My first decent job" programme was established to train and develop the skills of young people from low-income urban and peri-urban areas; it facilitates and increases the employability of young men and women between the ages of 18 and 24 who have completed the second year of high school in the cities of La Paz, El Alto, Cochabamba and Santa Cruz.
Несмотря на то что во всех подразделениях Отдела по делам несовершеннолетних СГБП на общенациональном уровне регистрируются заявления о пропавших без вести, статистика подобных преступлений ведется только в городах магистральной оси Ла-Пас, Эль- Альто, Кочабамба и Санта-Крус , поскольку именно в этих городах действует Группа по борьбе с торговлей людьми, а наибольшее число зарегистрированных заявлений о подобных случаях приходится на Эль- Альто.
Although at the national level missing persons reports are filed with the Juvenile Division of the Special Force against Crime, it is only in the major cities La Paz, El Alto, Cochabamba and Santa Cruz that statistics on these crimes are generated, because of the presence of the Human Trafficking Unit in these cities, with El Alto having the highest number of reports.
Чаще всего инициаторами такой торговли детьми и подростками являются их родители, которые, пытаясь найти выход из сложных ситуаций, в которых находятся семьи, и дают разрешение на отправление своих детей в города, в первую очередь в Ла-Пас, Кочабамбу и Санта-Крус.
This trafficking in children and adolescents is caused to a very great extent by their own parents, seeking to alleviate the difficult situation of the family and allowing the shipment of their children to the cities, especially La Paz, Cochabamba and Santa Cruz. Министерство осуществляет в городах Эль- Альто, Ла-Пас, Кочабамба и Санта-Крус программу" Моя первая достойная работа", которая включает меры, направленные на профессиональную подготовку женщин и мужчин.
The Ministry is implementing the"My first decent job" programme in the cities of El Alto, La Paz, Cochabamba and Santa Cruz through technical vocational training courses for women and men. В году правительство упорядочило оплату основных услуг; проведен ремонт в уголовно- исполнительных учреждениях в департаментах Ла-Пас, Оруро, Сукре, Санта-Крус, Кочабамба и Тариха.
Over the fiscal year, the Government regularized payments for basic services and carried out renovations in prisons in the departments of La Paz, Oruro, Sucre, Santa Cruz, Cochabamba and Tarija. Некогда этот городок был крупным центром Боливии с развитой сетью железнодорожных путей. Резкое падение добычи минералов на окрестных рудниках в е гг. Были брошены на произвол судьбы огромные локомотивы, электровозы, вагоны и вагонетки. Эдионда — соленое озеро, облюбованное мигрирующими розовыми и белыми фламинго.
В окрестностях озера можно увидеть стада лам и альпаков. Небольшой поселок расположен на восточном краю солончака, в 22 км от Уюни. Особенностью поселка являются дома, выстроенные из соляных блоков. Он возвышается над соляной пустыней на м. Остров покрыт окаменелыми коралловыми отложениями и гигантскими кактусами, некоторым из которых более лет.
На острове расположены руины древних поселений Инков. Из соли изготовлены стены, полы, потолки, а также большая часть мебели и внутреннего убранства отеля — скульптуры, кровати, столы, стулья и даже часы. Небольшое соленое озеро красноватого цвета. Расположено на территории Национального Заповедника андской фауны исп. Необычный красный оттенок водоему придают микроскопические водоросли «algae».
Озеро Колорада примечательно большими колониями фламинго. Гейзер расположен в 50 км от озера Колорада. Недалеко от гейзерного бассейна находится термальный водоем Termas-de-Polques, температура которого приятна для купания.
Верде — соленое озеро у подножия вулкана Ликанкабур исп. Licancabur; м , расположенного на границе с Чили. Зеленый цвет озеру придают осадочные отложения, содержащие медь. Верде славится своими горячими источниками и живописными пейзажами.
К солончаку туристы обычно добираются из столицы Боливии, города Ла-Пас. Куда первым делом и необходимо добраться. Прямых рейсов из городов России и СНГ в Боливию нет, лететь придется с двумя пересадками, зачастую разными авиакомпаниями. Найти от 0.
Авиакомпания Amaszonas совершает сюда регулярные рейсы. Однако билеты стоят довольно дорого. Каждый день от пункта до пункта курсируют дневные и ночные автобусы для туристов. Поездка длится примерно 10 часов в сезон дождей и более. The Road… … Wikipedia. It lies on the Altiplano, at 11, feet 3, metres above sea level. At an elevation of 12, feet 3, metres , the… … Universalium.
Перевод: с английского на русский с русского на английский.
Толкование Перевод. I жен. Aleppo grass гумай, сорго алепское, Sorghum halepense. American beach grass песколюб короткоязычковый, Ammophila breviligulata. American panic grass просо колумбийское, Panicum columbianum. Arctic holy grass зубровка малоцветковая, Hierochloe pauciflora.
Arctic spear grass мятлик джунгарский, Poa dschungarica. Bahia grass гречка заметная, Paspalum notatum. Bermuda grass свинорой пальчатый, бермудская трава, собачья трава, Cynodon dactylon. Campbell Island bent grass полевица антарктическая, Agrostis antarctica. Canary grass канареечник канарский, Phalaris canariensis. Carib grass шерстяк многоколосый, Eriochloa polystachya.